-
1 golden
adjective1) golden2) (fig.) golden; einmalig [Gelegenheit]* * *1) (of gold or the colour of gold: golden hair.) golden2) ((of a wedding anniversary, jubilee etc) fiftieth: They will celebrate their golden wedding (anniversary) next month.) golden* * *gold·en[ˈgəʊldən, AM ˈgoʊl-]adj inv1. (made of gold) aus Gold, golden, Gold-2. (concerning gold) golden\golden anniversary goldene Hochzeitthe G\golden state umgangssprachliche Bezeichnung für Kalifornien3. (colour) hair golden\golden brown goldbraunsb's \golden years ( euph) jds beste [o goldene] Jahre\golden handcuffs langfristige Vergünstigungen für einen leitenden Angestellten(, um ihn zum Bleiben zu bewegen)\golden handshake großzügige Entlassungsabfindung\golden parachute großzügige Entlassungsabfindung im Falle einer Übernahme6.* * *['gəUldən]adjgolden yellow/brown — goldgelb/-braun
2) (liter: made of gold) golden → also academic.ru/31799/goose">gooseSee:→ also goose3) (fig: excellent) future, years, era goldena golden opportunity/chance — eine einmalige Gelegenheit/Chance
* * *golden [ˈɡəʊldən] adj1. aus Gold, golden, Gold…:2. golden, goldfarben, -gelb3. fig golden, glücklich (Tage etc)4. fig einmalig (Chance etc)a) ein (Tennis)Ass n,b) eine große (Tennis)Hoffnung* * *adjective1) golden2) (fig.) golden; einmalig [Gelegenheit]* * *adj.golden adj. -
2 golden
1) (of gold or the colour of gold: golden hair.) dorado, de oro2) ((of a wedding anniversary, jubilee etc) fiftieth: They will celebrate their golden wedding (anniversary) next month.) de orogolden adj1. de oro2. doradotr['gəʊldən]1 de oro2 (colour) dorado,-a3 (hair) rubio,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLgolden age época doradaGolden Age (in Spain) Siglo de Orogolden boy niño bonitogolden girl niña bonitagolden calf becerro de orogolden delicious (apple) manzana goldenGolden Fleece (mythology) el Vellocino de Orogolden goose la gallina de los huevos de orogolden handshake gratificación nombre femenino extraordinaria que uno recibe al dejar el trabajo en reconocimiento de su largo serviciogolden oldie (record) viejo éxitogolden opportunity ocasión nombre femenino de orogolden rule regla de oroGolden State Californiagolden wedding bodas nombre femenino plural de orogolden ['go:ldən] adj1) : (hecho) de oro2) : dorado, de color orogolden hair: pelo rubio3) flourishing, prosperous: dorado, prósperogolden years: años dorados4) favorable: favorable, excelentea golden opportunity: una excelente oportunidadadj.• brillante adj.• de oro adj.• dorado (Metalurgia) adj.• próspero, -a adj.• rubio, -a adj.• áureo, -a adj.n.• áureo s.m.'gəʊldən1)a) ( made of gold) de orob) ( in color) dorado2)a) (happy, prosperous) < years> doradob) ( excellent)['ɡǝʊldǝn]1. ADJ1) (in colour) dorado2) (=made of gold) de oro3) (fig) (=outstanding) [years, era] dorado; [future] excelentethis is a golden opportunity for peace — esta es una oportunidad de oro para la paz, esta es una excelente oportunidad para la paz
the golden days of... — la época dorada de...
2.CPDgolden age N — edad f de oro
the Golden Age N — (in Spanish Literature) el Siglo de Oro
golden boy * N — niño m bonito *
Golden Delicious (apple) N — manzana f golden
golden eagle N — águila f real
golden girl * N — niña f bonita *
golden goal N — (Ftbl) gol m de oro
golden goodbye N — (Comm, Ind) dinero que una compañía ofrece a un empleado como gratificación al jubilarlo o al despedirlo
golden handcuffs NPL — (Comm, Ind) dinero que una compañía paga a un empleado para inducirle a continuar en la empresa
golden handshake N — (Comm, Ind) dinero que una compañía ofrece a un empleado como gratificación al jubilarlo o al despedirlo
golden hello N — (Comm, Ind) dinero que una compañía paga a alguien para inducirle a que trabaje para esa compañía
golden jubilee N — cincuentenario m, cincuenta aniversario m
golden oldie * N — (=song) viejo éxito m ; (=footballer, singer etc) vieja gloria f
golden opportunity N — oportunidad f de oro
golden parachute N — (Comm, Ind) cláusula del contrato de un alto ejecutivo por el que se le otorgan beneficios especiales en caso de que resulte cesante debido a la adquisición de la empresa por otra
golden rule N — regla f de oro
golden share N — participación f mayoritaria
golden syrup N — (Brit) miel f de caña, melaza f de caña
the Golden Triangle N — el Triángulo Dorado or de Oro
golden wedding (anniversary) N — bodas fpl de oro
* * *['gəʊldən]1)a) ( made of gold) de orob) ( in color) dorado2)a) (happy, prosperous) < years> doradob) ( excellent) -
3 acitronar
v.to fry to a golden brown.* * *VT Méx to brown* * *verbo transitivo (Méx) to fry... until golden brown* * *verbo transitivo (Méx) to fry... until golden brown* * *acitronar [A1 ]vt( Méx) to fry … until golden brown* * *
acitronar ( conjugate acitronar) verbo transitivo (Méx) to fry … until golden brown
* * *acitronar vtMéx to fry until golden-brown* * * -
4 acitronar
-
5 dorer
dorer [dɔʀe]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = couvrir d'or) [+ objet] to gildb. [+ peau] to tan2. intransitive verb[rôti] to brown* * *dɔʀe
1.
1) ( couvrir d'or) to gild [cadre]2) Culinaire to glaze [tourte, pâte]3) ( changer la couleur de) [soleil] to turn [something] to gold [feuillage, blés]
2.
verbe intransitif1) Culinaire [poulet] to brown2) liter [moissons, raisins] to turn golden
3.
se dorer verbe pronominal* * *dɔʀe1. vt1) [cadre] to gild2. vi[oignons] to brown* * *dorer verb table: aimerA vtr3 ( changer la couleur de) [soleil] to turn [sth] to gold [feuillage, blés]; sa peau est dorée par le soleil her/his skin has turned golden brown in the sun.B vi2 liter [moissons, raisins] to turn golden.[dɔre] verbe transitif1. [couvrir d'or] to gild2. [brunir - peau] to give a golden colour to, to tan ; [ - blés, poires] to turn gold ; [ - paysage] to shed a golden light on3. CUISINEdorer une pâte à l'œuf/au lait to glaze pastry with egg yolk/with milk————————[dɔre] verbe intransitiffaites dorer les oignons cook ou fry the onions until golden————————se dorer verbe pronominal (emploi réfléchi)[touriste] to sunbathe -
6 dorarse
VPR1) [cebolla, ajo] to turn golden, brown2) [piel, persona] to go brown, tan* * *vpr1. [comida] to brown;dejar que se dore la cebolla a fuego lento leave the onion on a low heat until it turns golden brown2. [piel] to tan -
7 podsmażać
impf ⇒ podsmażyć* * *ipf.fry (up), roast, sauté, stir-fry; podsmażyć cebulkę do zrumienienia sauté the onions until golden brown.ipf.fry (up), roast.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podsmażać
-
8 sauté
['səuteɪ] 1. vt 2. adjsauté/sautéed potatoes — ziemniaki pl sauté
sauté the onions until golden brown — ( in recipe) podsmażać cebulę (aż) do zrumienienia
* * *['soutei, ]( American[) sou'tei] 1. adjective(fried lightly and quickly: sauté potatoes.) smażony2. verb(to fry in this way.) podsmażać -
9 blondir
blondir [blɔ̃diʀ]➭ TABLE 21. intransitive verb[cheveux] to go fairer2. transitive verb[+ cheveux, poils] to bleach* * *blɔ̃diʀverbe intransitif [cheveux, personne] to go blonde GB ou blond US; [épi, champ] to turn goldenfaire blondir quelque chose — Culinaire to brown [something] lightly [beurre, caramel]
* * *blɔ̃diʀ vi[personne, cheveux] to go blond* * *blondir verb table: finirA vtr [soleil] to lighten, to turn [sth] blonde GB ou blond US [hair].B vi [cheveux, personne] to turn ou go blonde GB ou blond US; [épi, champ] to turn golden; faire blondir Culin to brown [sth] lightly [sauce, beurre, caramel]; quand le beurre commence à blondir when the butter is lightly browned.[blɔ̃dir] verbe intransitif1. [personne, cheveux] to go fairer2. CUISINE3. (littéraire) [feuille, blé] to turn gold————————[blɔ̃dir] verbe transitifa. [à l'eau oxygénée] to bleach one's hairb. [par mèches] to put highlights in one's hair -
10 color
color sustantivo masculino◊ ¿de qué color es? what color is it?;cambiar de color to change color; un sombrero de un color oscuro/claro a dark/light hat; las de color amarillo the yellow ones; ilustraciones a todo color full color illustrations; cintas de colores colored ribbons; fotos en colores or (Esp) en color color photos; sin distinción de credo ni color regardless of creed or color; una chica de color (euf) a colored girl (dated); tomar color [ pollo] to brown; [cebolla frita/pastel] to turn golden-brown; [ fruta] to ripen; [ piel] to become tanned;◊ ponerse color de hormiga (AmL) to start looking pretty grim;subido de color ( chiste) risquéb)◊ colores sustantivo masculino plural ( lápices) colored( conjugate colored) pencils (pl), crayons (pl)
color sustantivo masculino
1 colour, US color
2 frml euf persona de color, coloured person Locuciones: a todo color, full- colour
de colores, multicoloured
de color de rosa, in glowing colours
en color, in colour
no hay color, there's no comparison ' color' also found in these entries: Spanish: A - a.m. - abajeña - abajeño - abajo - abalanzarse - abalorio - abanderar - abanderada - abanderado - abandonar - abandonada - abandonado - abandonarse - abandono - abanicar - abanicarse - abanico - abarcar - abaratar - abarquillada - abarquillado - abarquillar - abarquillarse - abarrotar - abarrotada - abarrotado - abarrotería - abastecer - abastecerse - abatir - abate - abatible - abatida - abatido - abatimiento - abatirse - abdicar - abdomen - abdominal - abecé - aberración - aberrante - abertura - abierta - abierto - abigarrada - abigarrado - abigarrar - abismal English: A - AA - aback - abandon - abandoned - abate - abbey - abbot - abbreviate - abbreviation - ABC - abdicate - abdication - abdomen - abduct - aberration - abhor - abide by - abiding - ability - abject - ablaze - able - abnormal - abnormally - aboard - abolish - abolition - abominable - aborigine - abort - about - above - above-board - above-mentioned - abrasive - abreast - abroad - abrupt - abruptly - absence - absent - absent-minded - absent-mindedly - absentee - absently - absolute - absolutely - absolve - absorbtr['kʌləSMALLr/SMALL]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL→ link=colour colour{color ['kʌlər] vt1) : colorear, pintar2) influence: influir en, influenciarcolor viblush: sonrojarse, ruborizarsecolor n1) : color mprimary colors: colores primarios2) interest, vividness: color m, colorido mlocal color: color localn.• color s.m.• colorido s.m. (US)v.• colorar v.• colorear v.• colorir v.• sonrojarse v.• teñir v.
I
BrE colour 'kʌlər, 'kʌlə(r) noun1)a) c u ( shade) color mwhat color is the ball? — ¿de qué color es la pelota?
b) u ( not monochrome) color min full color — a todo color; (before n) < photograph> en colores or (Esp) en color; < television> en colores or (Esp) en color or (Andes, Ven) a color
color supplement — suplemento m a todo color or en color
c) u ( vividness) color m, colorido m2) u ( racial feature) color m; (before n)color prejudice — prejuicio m racial
3) u ( complexion) color mto bring the color back to somebody's cheeks — devolverle* el color or los colores a alguien; see also off-color
4) colors pla) ( flag) bandera fone's true colors: she showed her true colors se mostró tal cual era en realidad; with flying colors: he passed his exams with flying colors le fue estupendamente en los exámenes; she passed the test with flying colors — pasó airosa la prueba
b) (BrE Sport)
II
1.
BrE colour transitive verba) ( Art) pintar, colorearb) ( dye) teñir*c) (influence, bias) \<\<atmosphere\>\> empañar
2.
vi ( flush) ruborizarse*, sonrojarse, ponerse* coloradoPhrasal Verbs:- color in(US) ['kʌlǝ(r)]1. N1) (=shade) color mwhat colour is it? — ¿de qué color es?
to change colour — cambiar or mudar de color
as time goes by my memories take on a different colour — (fig) con el paso de los años mis recuerdos van tomando otro color
2) (=colourfulness) color msplashes of colour — salpicones fpl or notas fpl de color
in colour — (TV, Cine) en color
3) (=dye, paint, pigment) color m4) (=complexion) color mthe colour drained from his face — palideció, se le fue el color de la cara
to put the colour back in sb's cheeks — devolverle el color or los colores a algn
- be off colour5) (=race) color mpeople of colour — (US) personas fpl de color
the Hungarian national colours — los colores húngaros; (=flag) la bandera húngara
with flying colours —
to nail one's colours to the mast —
- show one's true coloursflying 1.7) (=authenticity, vividness) color m, colorido m8) (=pretext)under the colour of... — bajo la apariencia de...
9) (Mus) (also: tone colour) timbre m2. VT2) (=dye, tint) teñirto colour one's hair — teñirse or tintarse el pelo
3) (=influence) influir enhis politics are coloured by his upbringing — sus opiniones políticas están influenciadas por su educación
3. VI1) (=blush) ponerse colorado, sonrojarse2) (=change colour) tomar color3) (with crayons) [child] colorear4.CPD [film, photograph, slide] en or (LAm) a colorcolour bar N — barrera f racial
colour blindness N — daltonismo m
colour chart N — carta f de colores
colour filter N — (Phot) filtro m de color
colour guard N — (Mil) portaestandarte mf
colour line N — barrera f de color
colour match N — coordinación f de colores
colour prejudice N — prejuicio m racial
colour scheme N — combinación f de colores
colour sergeant N — (Mil) sargento mf portaestandarte
colour supplement N — (Journalism) suplemento m a color
colour television N — televisión f en color, televisión f a color (LAm)
* * *
I
BrE colour ['kʌlər, 'kʌlə(r)] noun1)a) c u ( shade) color mwhat color is the ball? — ¿de qué color es la pelota?
b) u ( not monochrome) color min full color — a todo color; (before n) < photograph> en colores or (Esp) en color; < television> en colores or (Esp) en color or (Andes, Ven) a color
color supplement — suplemento m a todo color or en color
c) u ( vividness) color m, colorido m2) u ( racial feature) color m; (before n)color prejudice — prejuicio m racial
3) u ( complexion) color mto bring the color back to somebody's cheeks — devolverle* el color or los colores a alguien; see also off-color
4) colors pla) ( flag) bandera fone's true colors: she showed her true colors se mostró tal cual era en realidad; with flying colors: he passed his exams with flying colors le fue estupendamente en los exámenes; she passed the test with flying colors — pasó airosa la prueba
b) (BrE Sport)
II
1.
BrE colour transitive verba) ( Art) pintar, colorearb) ( dye) teñir*c) (influence, bias) \<\<atmosphere\>\> empañar
2.
vi ( flush) ruborizarse*, sonrojarse, ponerse* coloradoPhrasal Verbs:- color in -
11 obsmaż|yć
pf — obsmaż|ać impf Ⅰ vt to brown, to sear [mięso]- obsmaż wątróbkę z obu stron sear the liver on both sides- obsmaż cebulę na złoty kolor fry the onions until (they’re) golden-brownⅡ obsmażyć się — obsmażać się [mięso] to be browned, to be seared; [warzywa] to be browned- kiedy mięso się obsmaży, dodać warzywa add the vegetables when the meat has brownedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obsmaż|yć
См. также в других словарях:
fry — [[t]fra͟ɪ[/t]] ♦♦♦ fries, frying, fried 1) VERB When you fry food, you cook it in a pan that contains hot fat or oil. [V n] Fry the breadcrumbs until golden brown. [V ed] ...fried rice. 2) N PLURAL Fry are very small, young fish. 3) N PLURAL… … English dictionary
golden — gold|en [ gouldn ] adjective *** 1. ) bright yellow in color: golden hair golden brown: Fry the chicken joints in the oil until golden brown. 2. ) MAINLY LITERARY made of gold: a golden ring 3. ) very happy or successful: golden days/years: The… … Usage of the words and phrases in modern English
golden */*/*/ — UK [ˈɡəʊld(ə)n] / US [ˈɡoʊld(ə)n] adjective 1) bright yellow in colour golden hair golden brown: Fry the chicken joints in the oil until golden brown. 2) mainly literary made of gold a golden ring 3) very happy or successful golden days/years:… … English dictionary
golden*/ — [ˈgəʊld(ə)n] adj 1) bright yellow in colour golden hair[/ex] Fry the chicken in the oil until golden brown.[/ex] 2) very happy or successful The seventies were the golden years of Australian tennis.[/ex] 3) literary made of gold The queen wore a… … Dictionary for writing and speaking English
Golden Age of cricket — The Golden Age of Cricket is a term that has often been applied in cricket literature to the period in English cricket from the formation of the official County Championship in the 1890 season to the outbreak of World War I, which occurred just… … Wikipedia
Golden Ticket — A Golden Ticket is a fictional item created by Roald Dahl in the 1964 novel, Charlie and the Chocolate Factory . It was also shown in the two films based on the novel: Willy Wonka the Chocolate Factory (1971), and Charlie and the Chocolate… … Wikipedia
fry — 1 verb past tense and past participle fried 1 (I, T) to cook something in hot fat or oil, or to be cooked in hot fat or oil: Fry the onions until they are golden. 2 (I, T) AmE slang to kill someone, or to be killed, as a punishment in the… … Longman dictionary of contemporary English
A Bit of Fry and Laurie — Infobox Television show name = A Bit of Fry and Laurie caption = Title screen from the first series of A Bit of Fry and Laurie format = Sketch comedy camera = picture format = runtime = approx. 30 minutes creator = Stephen Fry Hugh Laurie… … Wikipedia
Birkett D. Fry — Infobox Military Person name= Birkett Davenport Fry born= birth date|1822|6|24 died= death date and age|1891|1|21|1822|6|24 placeofburial= caption= nickname= placeofbirth= Kanawha County, West Virginia placeofdeath= Richmond, Virginia allegiance … Wikipedia
C. B. Fry — Personal information Full name Charles Burgess Fry Born 25 April 1872(1872 04 25) Croydon, England Died 7 September 1956(1956 09 07) ( … Wikipedia
John Fry (record producer) — “I had an interest both in music and in electronics,” says John Fry, founder of all things Ardent –studios, labels, video production, and various other ventures over the years. “We started getting our hands on the equipment, then asking, ‘What… … Wikipedia